最新发布:2019-07-11 13:44:56
有一个跟 “词语游戏” 相关的词语叫做 “双关语(pun
)”。“双关语” 就是用在笑话中的某个词语有两个意思,或是两个不同意义的词语同音。这里摘录了一些带有双关语的笑话,献给感兴趣的同学。
Why is an empty purse always the same?
为什么空钱包总是一个样子?
Because there is never any change in it.
因为它从没有变化(零钱)。
Why is a river so rich?
为什么一条河流如此富有?
Because it has two banks.
因为它有两个岸边(银行)。
Why do carpenters reasonably believe that there isn’t such a thing as stone?
为什么木匠们总认为没有像石头一样硬的东西?
Because they never saw it.
因为他们从来没有见(锯)过这样的东西。
Why are parliamentary reports called “Blue Book”?
为什么国会的报告被称为 “蓝皮书”?
Because they are never read.
因为它们从未被读过(从来不是红色的)
Why can you never expect a fisherman to be generous?
为什么你不应该指望渔夫慷慨?
Because his business makes him sell fish.
因为他的行当使他卖鱼(自私)。
Why shouldn’t a man tell his secrets in a cornfield?
为什么一个人不该在玉米田里讲他的秘密?
Because there are so many ears here.
因为那有众多的耳朵(玉米穗)。
Why is a room full of married people like an empty room?
为什么坐满已婚人士的屋子像个空屋子?
Because there is not a single person in it.
因为里面没有一个人(单身汉)。
Why must we all hang together?
我们为什么要团结起来(一起吊死)?
Because if not, we shall all hang separately.
如果不一起的话,就的一个一个地吊死。
Why did they hang the picture?
他们为什么挂起(绞死)了图画?
Perhaps they didn’t find the artist.
因为他们没有找到那位画师。
Why are you knitting three socks?
你为什么织三只袜子?
My son wrote me that he’s grown afoot since he’s been in the army.
我的儿子写信说他在部队长了一英尺(一只脚)。
When are your eyes not eyes?
什么时候你的眼睛不是眼睛?
When the wind makes them water.
当风吹得它们流眼泪(把它们变成水)的时候。
When does a chair dislike you?
椅子什么时候不喜欢你?
When it can’t bear me.
当它无法支撑(忍受)我时。
What is the hardest part of learning to skate?
在滑冰中最难(硬)的是什么?
The ice.
是冰。
What is the strongest day of the week?
每周最强大的日子是哪天?
It’s Sunday, because the other days are weekdays.
星期天,因为其它的日子都是工作日(弱小的日子)。
May I see you pretty soon?
我很快能见到你(看见你漂亮)吗?
Don’t you think I am pretty now?
你不认为我现在就很漂亮吗?
Did the doctor treat you yesterday?
昨天医生为你治疗(招待你)了吗?
No, he charged me 20 dollars.
不,他要了我 20 元。
Do you know what happens to liars(说谎者) when they die?
你知道说谎者死时会发生什么事吗?
Yes, sir, they lie still.
他们静静地卧着(仍然说谎)。